2016年4月22日金曜日

ばっくしゃん

死語のお蔵に入ってだいぶ時間がたつ言葉のひとつ。最後にナマで聞いたのは30年以上も前。初めて耳にしたのも確かその頃で、昭和30年代ボーイですら、馴染みが薄い言葉だった。自分自身が使ったことは一度もない。バックは英語でシャンはドイツ語、その合成語というのはいま調べて知った。「見なよ。あの子のバック。シャンだねぇ」ちょっと気取った学生あたりが街なかで使い出したのが始まりだろうか。映画「若大将シリーズ」で、田中邦衛あたりが言ってそうだ。
今の日本語表現で、後ろ姿を褒める言葉が見当たらない。「後ろ美人」という言葉はどこまで普及しているのか。適当な言葉がなくても困らないほどに、必要とする機会が減ったのかもしれない。ヘタに褒めると、逆の意味(前は…)にとられて、厄介なことになりそうだ。



0414 back

0 件のコメント:

コメントを投稿